برگزیده ها
رعایت نکردن حقوق کپی‌رایت حق‌الناس است
مازندمجلس: رعایت نکردن حقوق کپی‌رایت حق‌الناس است حسن حسین دوغرون، رئیس هیئت مدیره فدراسیون انجمن‌های ناشران ترکیه در بازدید از غرفه ایبنا به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: 10 سال پیش برای نخستین بار به نمایشگاه کتاب تهران آمدم. در آن زمان نمایشگاه در مکان دیگری برگزار می‌شد و جو آن کاملاً متفاوت‌ بود. جای دارد تا به دست‌اندرکان نمایشگاه تبریک بگویم. ما به عنوان فدراسیون انجمن‌های ناشران ترکیه نیز هرساله در استانبول نمایشگاه کتابی برگزار می‌کنیم و به خوبی متوجه هستیم که برنامه‌ریزی و آماده‌سازی چنین رویداد عظیمی تا چه اندازه طاقت‌فرسا و دشوار است.

وی با اشاره به میزان بالای بازدیدکنندگان از نمایشگاه گفت: سخت‌تر از هر کاری جذب مخاطب است و خوشحالم که می‌بینم ایرانی‌ها چنین به کتاب علاقه‌مند هستند. دیروز تعداد بازدیدکنندگان آن‌قدر بالا بود که نمی‌توانستیم به راحتی در نمایشگاه قدم بزنیم و حتی نتوانستیم به برخی غرفه‌ها نزدیک شویم.

رئیس هیئت مدیره فدراسیون انجمن‌های ناشران ترکیه با اشاره به اشتراکات فرهنگی دو کشور گفت: ایران و ترکیه علاوه بر آن‌که همسایه یکدیگر هستند، فرهنگ مشترکی نیز دارند. ما باید به وسیله قدرت ترجمه، پل‌های ارتباطی بیشتری میان دو کشور ایجاد کنیم. وزارت فرهنگ ترکیه برای حمایت از ترجمه آثار نویسندگان ترکیه به زبان‌ها دیگر، برنامه حمایتی به نام TEDA طراحی کرده است که از طریق آن، تا به امروز 2500 کتاب از زبان‌ترکی به زبان‌های مختلف ترجمه شده است. امروز متوجه شدم که وزارت فرهنگ ایران نیز چنین برنامه‌ای دارد و این می‌تواند قدم نخست برای افزایش مراودات نشر دو کشور باشد.

دوغرو با اشاره به نقش مهم اتحادیه‌های نشر، گفت: ما به عنوان اتحادیه‌های نشر باید ناشران را تشویق به مراودات بیشتر کنیم. نخستین قدم برای این کار حضور در نمایشگاه‌های بین‌المللی است. ما خوشحال می‌شویم که ناشران بیشتر از ترکیه در این رویداد فرهنگی حضور داشته باشند و در مقابل از حضور ناشران ایرانی در نمایشگاه‌ها کتاب ترکیه نیز خوشحال می‌شویم.

وی با اشاره به رعایت نشدن حقوق کپی‌رایت در ایران، اظهار کرد: رعایت نشدن حقوق کپی‌رایت خود یکی از عوامل بازدارنده حضور ناشران خارجی در نمایشگاه کتاب تهران است. ایران و ترکیه دو کشور مسلمان هستند و ما می‌دانیم که رعایت نشدن حقوق مولف و ناشر یک نوع حق‌الناس است. ما در پرداخت حقوق مولفان با حساسیت زیادی رفتار می‌کنیم و همین حساسیت را از طرف ایرانی‌ها نیز انتظار داریم.

دوغرو با اشاره به قدمت تمدن اسلامی گفت: حق کپی رایت، پیش از آن‌که در کشورهای اروپایی اجرا شود به گونه‌های مختلف در ممالک اسلامی اجرا می‌شود. حال نمی‌دانم ایران به چه دلیل به کنوانسیون برن نمی‌پیوندند اما ما می‌توانیم میان خود یک قراردادی را منعقد کنیم که از آثار ادبی و هنری نویسندگان دو کشور حمایت کنیم.

حسن حسین دوغرو در پایان دیدارش با تشریح فعالیت‌های کنفدراسیونی که خود ریئس هیئت مدیره آن است گفت: در ترکیه چهار انجمن فعال مرتبط با نشر وجود دارند که فدراسیون انجمن‌های ناشران ترکیه در راس همه آن‌ها قرار دارد. وظیفه اصلی ما ساماندهی وضعیت نشر در کشور ترکیه و آماده‌سازی بسترهای لازم برای مبارزه با قاچاق کتاب است. ما همچنین هر سال نمایشگاه ‌کتاب CNR را نیز برپا می‌کنیم.
ترکیه ناشران نمایشگاه انجمن‌های فدراسیون اشاره رعایت مدیره ترجمه می‌کنیم دوغرو فرهنگ کپی‌رایت وزارت حمایت امروز نویسندگان بیشتر حساسیت اسلامی می‌شویم خوشحال مراودات اتحادیه‌های مختلف بازدیدکنندگان تهران برگزار نخستین ایبنا حق‌الناس عنوان متوجه فرهنگی آن‌که ایرانی‌ها رویداد آماده‌سازی دارند